Uncategorized

Plaza Vacante para un proyecto en Polonia

Abrimos el proceso de selección de jóvenes voluntarias para un proyecto de Servicio Voluntario Europeo en Lublin, Polonia.

Buscamos a una persona joven que apoye el trabajo diario en una guardería con niñas y niños de 3 a 5 años.  Podeis ver todos los detalles en el flyer.

Si te interesa participar solo tienes que enviarnos tu CV en inglés antes del 8 de Septiembre a europaqui@gmail.com

¡ Animate y difunde!

Uncategorized

La Dolce Vita

Hoy Adrian nos cuenta como esta siendo su experiencia de voluntariado en Italia:

Que sí, que ya estoy en ROMA, concretamente desde el 5 de junio y en estos 23 días (hoy es 27) han pasado millones de anécdotas y situaciones divertidas. Sí, divertidas ya que las situaciones aburridas suceden cuando uno lo piensa, pero eso lo puedo contar otro día al igual que los sitios que he visitado ya que hoy voy a hablar sobre las actividades realizadas en estos 23 días.

Bien pues nos situamos en el día 6 de junio ya que pienso que sacar cosas de una maleta no es interesante, ese día fuimos a hacer papeleo para poder residir en Roma durante estos 2 meses y poder otra a la tarjeta del autobús y porque no, ser llamado por la selección italiana jajaja.

Bueno una vez hecho el papeleo tocaba ponerse al día y a eso nos dedicamos la primera semana donde se nos explicó lo que íbamos a realizar en el proyecto. La primera y segunda semana fue dedicada únicamente a hacer actividades sencillas con la finalidad de ir conociéndonos mejor tanto los voluntarios, como a las otras personas que residen en UILDM. Una actividad que hicimos fue la que se observa en la fotografía donde estamos pisando una línea y colocados aleatoriamente, la actividad consistía en que siempre teniendo un pie pisando la línea nos fuésemos intercambiando hasta quedar ordenados de más alto a más bajo, de color de ojos más claro a oscuro, etc.

Una vez pasadas las dos primeras semanas empezamos a plantear el proyecto ya que empezamos a hacer entrevistas, a participar en la radio hablando sobre el proyecto, diriguirnos a sitios de Roma seleccionados por las personas entrevistadas para una vez allí poder realizarle la entrevista que, al finalizar, llevaríamos a la oficina para poder editarla y montarla. También hubo tiempo para otras actividades como cuando fuimos a parque de villa

b

orghese a hacer un picnic acompañado de una serie de juegos o el día que cada voluntario tuvo que presentar a su país ante toda la oficina y pienso que por mi parte si conseguí vender bien a España en unos meses habrá reservas de hotel.

Para finalizar no todos los trabajos iban a ser en la oficina o haciendo entrevistas, aquí pongo el que los 6 voluntarios realizamos en la noche de ayer y no penséis que fue fácil…

Hasta la próxima, la prossima giornata più e migliore.

Uncategorized

Looking for our new 2 EVS volunteers in 2018

The volunteers will develop their projects in El Patio, a youth participation project in cooperation with the Avilés City Council Youth Department.

They will both support, in one hand, the co-ordination of El Patio and their activities, running English workshops, cultural events, office work, etc… and then each of them will have specific tasks depending on their role in the office. Specific role description is detailed below.

About El Patio

El Patio gathers several projects related to young people’s spare time, non-formal education, mobility, participation and citizenship. It seeks to promote youth participation, social cohesion and responsibility at a local level through youth activities and youth committees involved in decision-making processes. We are coordinated under the umbrella of the Avilés Youth Services and we work with young people from a wide range of ages (15-20 and 21-30), backgrounds and capacities – some of them with fewer opportunities- using non-formal education methods. We organize activities for young people (workshops, leisure activities, civic education activities, english classes, radio, informative meetings, youth mobility activities,sexual education, etc) and we run Youth Committees that are involved in the planning and implementation of monthly activities and seasonal programmes. We are also starting to develop youth committees involved in decision-making processes at local level.

We accept volunteers with reduced mobility or special needs. Our accomodation and the office is adapted for wheel chair users.

Role description and tasks

Volunteer 1: We are seeking a person interested in helping us with our local participatory projects with young people. In particular the volunteer will support mainly 2 specific projects: “Consejo de infancia” and “Transit”.

El “Consejo de Infancia” (Children´s and adolescent´s Council) of Avilés gathers children and young people from 9 to 17 years old who meet and work together on some goals focusing on the improvement of the town from their point of view, promoting children’s rights, etc. The project encourages children and youth participation and some of their proposals are discussed and supported by local authorities.

The “Transit” project runs a group educational processes based on non-formal methodologies and on a one to one coaching approach with young people in NEET situation or in risk of facing it.

The weekly tasks Volunteer 1 will be in charge of are the following:

  • To coordinate and lead weekly English language cafe and conversation groups on foreign languages for young people.

  • To support the designing and facilitation of activities for young people.

  • To support the facilitation of “El Patio Youth Committees” meetings. These committees are in charge of designing and developing different spare time activities.

  • To build collaborative relationships with a wide range of stakeholders (youngsters, youth workers, politicians, teachers, families, etc…)

  • To help promote the activities by managing our social media channels, writing posts and small articles.

  • To support the activities developed in “Transit” projects.

– To support the group dinamics created during the sessions.

– To organize activities, together with the responsible of the project, connected with the topic of motivation, employment, coaching,etc…

– To attend regular meetings with young people.

  • To support the activities developed in “Consejo de infancia”:

– To support in the preparation of The European Meeting of Children´s councils.

– To organize activities connected with different topico like domestic violence, children´s rights, refugees,etc…

– To attend regular meetings with children.

– To support team work during meetings.

The working schedule is between 30-36 hours a week. Normally Monday-Friday. Mornings from 10.00-14.00 and afternoons from 17.00-19.30. Days off are normally Saturday and Sunday. Sometimes we work on Saturdays then the days off will be Sunday and Monday.

Volunteer 2: We are looking for a person to help us to develop a visual communication strategy to promote and disseminate our activities. In particular the volunteer will support us to design flyers, create small videos and take pictures of our activities and be in charge of boostering our social media (Facebook and blog) as well as everything that can help us to make our activities more visible.

The weekly tasks of Volunteer 2 will be in charge of are the following:

  • To coordinate and lead weekly English language cafe and conversation groups on foreign languages for young people.

  • To support the designing and facilitation of activities for young people.

  • To help in the creation of a visual communication strategy of the Youth Service activities.

  • To help promote activities by managing our social media channels, designing posters, writing posts and small articles.

  • To make videos and take pictures of our activities.

  • To build collaborative relationships with a wide range of stakeholders (youngsters, youth workers, politicians, teachers, families, environmental workers, environmental organisations, etc…).

The working schedule is between 30-36 hours a week. Normally Monday-Friday. Mornings from 10.00-14.00 and afternoons from 17.00-19.30. Days off are normally Saturday and Sunday. Sometimes we work on Saturdays then the days off will be Sunday and Monday.

General profile of the volunteers

– Motivated to work face to face with a wide range of young people in a collaborative way.

– Willing to be involved in a wide range of activities involving young people (outdoor activities, creative workshops, meetings, etc)and sharing parts of their culture (language workshops, intercultural events, etc.)

– Ability to develop and facilitate group activities and programs.

– Open to new experiences and challenges.

– Able to use social media, and IT.

– Willing to work flexibly including some evenings and weekends.

– A commitment to support colleagues and work as a team.

– Able to speak and understand some Spanish. (Recommended)

Specific profile for Volunteer 1

– Interested in working with groups of youngsters and children using non formal methodologies.

– Experience as a participant or as a facilitator in participation processes.

– Experience of running non-formal education activities.

– Flexibility and improvisation capacity.

– Motivation to learn by doing.

Specific profile for Volunteer 2

– Knowledge in the use of video and picture editing software and design programs.

– Interested in creating videos, take pictures and the use of other artistic supports.

– Interested in Graphic design tools.

– Flexibility and improvisation capacity.

– Creativity and interest in Arts.

Application

If you want to be part of the selection proccess, please send us in .pdf your CV plus a motivation letter to europaqui@gmail.com answering the following questions.

Volunteer 1 (Youth Participation)

1. What is your main motivation to apply for this vacancy?

2. What is your experience participating in activities for youth or working with young people and what is the role you prefer assuming in this kind of work?

3. What is your understanding about youth participation and your idea about how should it be promoted?

4. If you were chosen, what would you enjoy the most doing at El Patio? And the least?

5. Contact details of your sending organisation.

Volunteer 2 (Visual communication strategy)

1. What is your main motivation to apply for this vacancy?

2. What is you experience working with visual communication?

3. Tell us some concrete ideas to promote and disseminate our activities here in el Patio.

4. If you were chosen, what would you enjoy the most doing in this project? And the least?

5. Share with us some examples of your experience in visual communication or graphic design ( videos, photos, flyers,etc…)

6. Contact details of your sending organisation.

 

 

 

Uncategorized

On arrival training en Vitorchiano

Tomás, que esta realizando su SVE en Pádova, nos cuenta su experiencia en el ” On Arrival training”:

El pasado 23 de junio, 17 días después de llegar a Pàdova a vivir una de las mejores experiencias que uno puede tener en la vida, partía hacia Vitorchiano, lugar cercano a Roma donde desarrollaría durante una semana lo que en SVE llamamos “On arrival training”, una semana intensa de aprendizaje sobre el idioma (en mi caso italiano), sobre la cultura propia del país y sobre como afrontar los distintos proyectos.

Tras esa semana puedo decir que ha sido una experiencia increíble. Personas estupendas, diversidad cultural, risas, fiesta y saber, mucho saber. Siete días intensos en los que mejoré mucho el nivel en italiano, conocí de primera mano partes generales y especificas tanto de Italia como de todo el mundo. Hubo charlas acerca de la problemática de la mafia, que ademas esta estrechamente relacionado con el trabajo que desarrollo en Pàdova, discusiones sobre el papel de la UE en la política internacional o sobre el SVE.

Sin duda una semana donde gracias a todas tu mente se abre un poco más, tus ganas de cambiar el mundo aumentan y la fuerza para desarrollar tu proyecto se multiplica por cien. Jornadas interesantes, charlas estupendas, educación intercultural, emocional y mucha unión, mucho equipo.

El quinto día de “training” vivía una de las situaciones mas complicadas que recuerdo. El odio y la sin razón creaba el terror en el Aeropuerto de Estambul, muchas personas morían sin saber por que. Dentro del grupo, o equipo mejor dicho, porque si, eramos un equipo, había dos chicos y una chica de Turquía. Esa noche, repleta de ánimos, abrazos, lágrimas y amor no la olvidará jamás. Una noticia que normalmente te encoge el corazón tan solo unos segundos, porque si, así es, esta vez te lo hacía pedazos. Ver a tus amigos, sus caras, sus lágrimas, su preocupación por sus seres queridos…es algo horrible, terrorífico y que te hace pensar en que nos hace falta mucho, mucha mas educación, mucho mas amor y mas sentimientos.

Es una mierda, pero es en estas situaciones cuando te das cuenta de la importancia de proyectos como el mio, de proyectos como el SVE, de aprender, de pelear, de no mirar hacia otro lado, de unirse, de ser todas una contra quienes pretenden imponer el odio como forma de vida.

¿Qué he aprendido en general?

He aprendido a querer más, a sentir mejor. Mi nivel de idioma ha aumentado muchísimo y mis dudas técnicas han sido resueltas pero lo realmente importante es haber convivido con personas tan diferentes, con culturas tan diversas, sentir sus sentimientos y mostrar los míos. Pienso que de eso va esa cosa de la interculturalidad. Una semana perfecta, interrumpida durante horas por una mancha negra pero perfecta, porque con proyectos como este (con sus miles de fallos claro que si), no habrá suficiente mancha para terminar con nuestra pelea.

Uncategorized

weeding in the morning

Vinka, la voluntaria croata que está haciendo el SVE en la Asociación Libélula Huerta, vuelve a la carga para contarnos su día a día en la huerta:

Ya han pasado dos meses desde que escribí y ahora puedo decir qué me gusta y qué no me gusta en la huerta.

Pero primero, no puedo creer que ahora (en septiembre) tengamos fresas en la huerta porque para mí eso es increíble porque en Croacia eso no es posible.

Voy a escribir qué me gusta:

  • Regar, porque cuando la tierra esta seca y pones agua, el olor después de regar es increíble.
  • Sembrar y plantar: las lechugas, las acelgas, las espinacas, las escarolas, las coliflores, los brócolis, las remolachas, los tomates, los pimientos y otras cosas que ahora no me recuerdo y necesito a preguntar Susana jajajajajajajajajajajajajajajajajaja….. es que después cuando puedo ver estas plantas y frutas me pongo muy orgullosa porque sé que estos productos son de nuestro trabajo y amor que ponemos todos los días.
  • Recoger, por ejemplo, ahora tomates, pimientos, zanahorias, rúcula, berenjenas. Sé que a las personas que consumen estos vegetales les gusta cocinar y los sabores que ofrece la producción ecológica.
  • Sallar es como relajarse, no pensar en nada y poder un poco descansar de los otros trabajos. Tenemos una canción en inglés y cada vez yo canto como loca WEEDINGin the morning WEEDINGin the afternoon!!!!!!!!
  • Cocinar y comer comida vegana porque después el trabajo puedo comer por tres personas jajajajajaja

Las cosas que no me gustan son la carretilla con hierba para poner en el monte y despertarse por la mañana e ir con bici a la huerta.

Eso es todo de una chica loca de Croacia.

Uncategorized

nagore

Hoy nos hemos reencontrado con Nagore Maté, que acaba de llegar de Kaunas (Lituania) de hacer el Servicio Voluntario Europeo en un centro de acogida, enviada por el Conseyu de Mocedá de Xixón.
– Nagore, ¿en qué ha consistido tu proyecto?

– Yo estaba en un centro de acogida con niños/as de entre 0 y 6 años, algunos/as de ellos/as con discapacidad. Mis tareas consistían en ayudar en las tareas diarias de los/as niños/as (comer, vestirse, etc.), jugar con ellos/as, darles apoyo individual, etc.

– ¿Qué has aprendido durante tu estancia en Lituania?

– A tomar más la iniciativa en ciertas cosas, a ser más creativa, perder el miedo a hablar en público, a hablar en otro idioma. Buf, un montón de cosas.

– ¿Encontraste muchas diferencias entre Lituania y Asturias?

– Lituania es un poco como España antiguamente. Muy conservadora. Si no tienes novio a los 22, te quedas para vestir santos. Del frío ya, ni hablamos.

– ¿Qué es lo que más echas de menos de allí?

– Mi independencia y vivir en una ciudad un poco más grande. Ser extranjera está guay.

– ¿Qué planes tienes ahora? ¿Te gustaría seguir viajando?

– Sí, me gustaría seguir viajando pero también me gustaría centrarme un poco en mi carrera y me he dado cuenta de ello gracias a estar allí. Ahora mismo, después de haber estado en Lituania y tener a tanta gente me ayudó, me gustaría colaborar con los/as voluntarios/as europeos/as que están en Avilés.

Y dejamos a Nagore para que se vaya a tomar un café con Vinka, nuestra supervoluntaria de Croacia.

 

Uncategorized

25 cosas al azar sobre mí

Os presentamos a Athina, que está haciendo el Servicio Voluntario Europeo en Avilés desde hace unos meses…

  1. Me llamo Athina. En español quiere decir  Atenea, la diosa de la sabiduría y de la guerra.
  2. Soy de Thessaloniki.  Una ciudad de estudiantes al Norte de Grecia. Es una ciudad que por lo general inspiró a muchos músicos y artistas.
  3. Me encanta mi ciudad y muchas cosas de Grecia, por lo que cuando vuelva estas invitad@ a visitarme.  Ya verás como la ciudad te conquistará!
  4. Tengo 25 años y sin duda he superado la crisis de los 25. Lo que significa que estoy actualmente tratando de decidir qué quiero hacer con mi vida
  5. ¡Hablo mucho! Muchas veces sobre sexo, el horóscopo y otras cosas al azar. Algunas personas no se sienten cómodas con ello, pero, afortunadamente la mayoría de mis amigos si!
  6. Hablo muy alto y eso es algo que no le gusta a mucha gente, pero si eres de un país del Mediterráneo pudrías entenderlo.
  7. Soy voluntaria europea en Libélula Huerta desde Marzo y voy a estar en Asturias hasta el final de Noviembre.
  8. Lloro con facilidad. Con el cine o el teatro, con una bonita canción o cuando tengo una discusión con un amigo.
  9. Durante mis estudios estaba realmente interesada en la Educación Ambiental. Libélula Huerta es una oportunidad increíble para mí, para aprender más sobre esta temática y compartir lo que sé de mi experiencia anterior.
  10. Cuando quiero limpiar y no tengo tiempo lo meto todo dentro del armario.
  11. Uno de mis sueños de adolescente fue ir a vivir en el extranjero por un período de mi vida. España fue la elección que hice y creo profundamente que acerté.
  12. Puedo ponerme nerviosa por  casi todo… por cosas como el trabajo, la vida amorosa, viajes…
  13. He estado 3 veces antes en Asturias de vacaciones y me enamoré de la región desde el primer momento que estuve aquí. De la gente, los paisajes y  de la libertad que la vista del océano me da.
  14. Me encanta la comida, pero no me gusta ni fumar ni beber… hay mucho equilibrio en mi vida!
  15. Odio la lluvia. Me gusta mucho el sol y el calor. Es lo que más añoro de mi tierra.
  16. Me emborracho con tres vasos de sidra… No soy realmente una bebedora!
  17. En Avilés, he conocido gente muy interesante que me han inspirado mucho. He visto cómo pequeños grupos de personas pueden trabajar no sólo en la teoría, sino también en la práctica en situaciones cotidianas. Aun me parece como un sueño hecho realidad.
  18. Soy un poco gruñona y es algo que realmente me gustaría cambiar.
  19. Espero tener la oportunidad de compartir en mi ciudad las cosas que he aprendido aquí.
  20. Soy adicta a las comedias románticas. Se me pone una sonrisa estúpida con un final feliz.
  21. Me gusta la música tradicional, los bailes y los disfraces tradiciones que he aprendido de mis abuel@s, lo considero una forma de mostrar realmente lo que somos.
  22. Aunque no me gusta gastar dinero en taxis, comida o cafés, la mayoría de mi dinero se va en esas cosas.
  23. Mi mayor sueño es tener una familia (bueno … un poco más adelante en mi vida)
  24. Me gusta caminar descalza por mi casa, pero siempre uso chanclas en la playa… no me gusta la arena!
  25. Creo que las personas son naturalmente de buen corazón y con la educación adecuada se puede hacer de este mundo un lugar mejor para vivir.
Uncategorized

un arco de oeste a este

Hoy nos vamos a Bremen (Alemania) para participar en el intercambio juvenil Ein Bogen von West nach Ost (Un arco de Oeste a Este) con un grupo jóvenes de los proyectos Antenas Informativas y Conecta Joven.

Después de haber trabajado duro durante todo el año difundiendo las actividades del Servicio de Juventud en los centros educativos o enseñando informática a personas mayores, Alba, Irene, Jairo, Marcos, Marta, Nerea, Tomás y Yolanda pasarán 12 días con otros grupos de jóvenes de Alemania y Polonia elaborando diversos proyectos de video, foto, plástica e idiomas, además de visitando la zona y conociendo mejor la cultura de cada país.

¡A la vuelta os contamos!

Uncategorized

it’s ok, no problem!

– ¿Así que os gustó Zagreb? Yo estuve ahí de Interrail.

Celia contestó, asociando temas: “Pues mi padre es maquinista de tren.” Acto seguido, su interlocutor, uno de los pasajeros del vuelo Barcelona-Asturias, y las otras cuatro restantes compañeras de Celia nos echamos a reír. Llevábamos 33 horas de viaje, que ni Ohrid estuviese en otro planeta, y teníamos las neuronas desactivadas. Habíamos bajado a ver Zagreb en una de las múltiples pausas del viaje de vuelta, en vez de esperar siete horas en el aeropuerto, y queríamos llegar a casa sin que el avión se cayese, cosa que estuvo a punto de pasar, y, a la vez, intentábamos retrasar la vuelta de esos diez días de juegos, playa, lagos y creatividad.

Celia, Ana, Yaiza, Yara y una servidora, Claudia, partimos el 14 de Junio hacia Ohrid, un pueblo en el suroeste de Macedonia, que se sitúa a orillas del Lago del mismo nombre al otro lado del cual se pueden ver ya las montañas albanas. Obviamente, cuando llegamos a Skopje, capital del país, tras un día de viaje, aún no sabíamos lo de las montañas. Sin embargo, a los cinco minutos de llegar al hostal, y gracias a un simpático hostelero, aprendimos que la bebida tradicional de la zona era la rakia y que te abre la garganta que da gusto. Allí nos la plantó para darnos la bienvenida a los Balcanes.

Viajar a los Balcanes es curioso. Estás tan cerca de casa y, sin embargo, en ocasiones parece que estás en otro mundo, especialmente cuando, en plena curva de montaña, los taxis deciden adelantar a tres coches a la vez y tú notas que te pasa la vida por delante de los ojos en un instante. Luca, napolitano, afirma que los macedonios siguen conduciendo mejor que sus paisanos, pero yo no pondría la mano en el fuego.

A pesar de lo encantador de la gente y de la amabilidad que despachaban todos, y a pesar de las ganas que tenían de comunicarse con nosotros en macedonio, aunque de macedonia incredulidad era nuestra cara de respuesta, no puedes por menos que percibir en el ambiente, que no dejas de estar en una zona que hace no tanto tiempo vivió una guerra muy cruenta o sus consecuencias. Por ejemplo, las relaciones entre macedonios y albanos son, en algunos casos, tirantes, y parecía incomprensible que nosotras, llegadas de la península ibérica y sin prejuicios, sufriésemos tal cosa, como hicimos. Sin embargo en nuestro grupo tuvimos participantes serbios, croatas y bosnios y todos se convirtieron en uña y carne.

El proyecto que íbamos a desarrollar se titulaba “Creativity-The Door to your Employment”. Estaba organizado por la asociación Kreator Kumanovo y nos alojaban durante diez días a orillas de un lago de 30 km mientras nos enseñaban, y nos enseñábamos, tácticas y estrategias para buscar y encontrar empleo, a la vez que nos esforzábamos por aplicar nuestros talentos creativos en tal menester. Cuando digo que nos enseñábamos es porque cada país se encargaba de dar una clase a los demás. Dejamos el pabellón español más alto haciendo esto que cuando tuvimos que presentar las opciones de empleo (o desempleo) de la península.

Al final, sin embargo,  lo que hicimos fue jugar mucho. Y lo digo como piropo y privilegio. Tengo la teoría de que, al alcanzar la adolescencia, perdemos la costumbre de jugar porque no es “guay” y, desafortunadamente, nunca la recuperamos. En épocas de desempleo, desconectar y despejar la mente ayuda a que, cuando llega el momento de hacer una entrevista (como hicimos, o al menos simulamos), tengas la mente más clara. Jugamos mucho en clase y jugamos mucho en la playa, siempre con miembros de otros países con los que casi nunca habíamos interactuado.

Aprendimos que un serbio sabe decir en español “Estoy embarazada” porque, aunque no lo parezca, viven enganchados a las telenovelas. Nos dimos cuenta de que entre hablantes de lenguas latinas, aunque el inglés es un idioma muy útil, no hay nada como soltar una palabra en tu propio idioma para que un italiano o un portugués te entiendan. Vimos partidos de fútbol de la Eurocopa apoyándonos los unos a los otros, y nunca pensé que España, Portugal e Italia fuesen a animarse juntos (afortunadamente nos fuimos antes de las semifinales). Nos enamoramos todas de un chico serbio, o al menos eso nos hizo creer él, que tuvo tanto sentido del humor que nos perdonó que ninguno supiésemos pronunciar su nombre en los días que duró el intercambio. Descubrimos que, aunque haya goteras en tu habitación, aunque se te inunde el suelo, aunque se empeñe un macedonio en voltear una tortilla española en el aire ante nuestro estupor, el lema de la zona, que todos asimilamos, seguía siendo “It’s OK, it’s OK, no problem”. Pero cómo que “no problem”, pensábamos, si puedo bañarme en las baldosas del baño en vez de en la ducha.

Los últimos días bailamos, hicimos joyas, pintamos cuadros y creamos un periódico. Y al final celebramos nuestras nuevas amistades en un bar a orillas del lago, a unos treinta grados a las once de la noche, salseando al son de una orquesta cubana.

Macedonia, como, supongo, cualquier intercambio, nos dio muchísima más riqueza personal que aprendizaje profesional. A pesar de eso, al volver a casa surgieron, como churros, informaciones de nuestros amigos del lago que acababan de encontrar trabajos o que habían pasado entrevistas con éxito.

La experiencia fue excelente y la curiosidad que nos ha generado sigue en todas nosotras. Además, como nos apresuramos a aclarar el primer día, el intercambio propicia que ahora tengamos casas de acogida en otros siete países de Europa.